tag:blogger.com,1999:blog-29002413313467735992024-03-05T05:38:30.841+01:00BirmaniaLibre.comBlog en español dedicado a Birmania / Myanmar.Juan Antonio HERGUERA TORREShttp://www.blogger.com/profile/05023475475418597828noreply@blogger.comBlogger11125tag:blogger.com,1999:blog-2900241331346773599.post-16535739489359802302011-03-12T14:46:00.000+01:002011-03-12T14:46:01.375+01:00El palacio de cristal [Amitav Ghosh]<div style="text-align: justify;"><i><b>El palacio de cristal</b></i> es una <b>novela histórica</b> del año 2000 del escritor indio <b>Amitav Ghosh</b>. La novela tiene lugar en <b>Birmania</b>, la <b>India</b> y la <b>península de Malaca</b>, y narra <b>un siglo de historia</b>, desde la caída de la <b><a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Dinast%C3%ADa_Konbaung">Dinastía Kohnbaung</a> </b>en <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Mandalay_(ciudad)">Mandalay</a>, hasta la <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Segunda_Guerra_Mundial"><b>Segunda Guerra Mundial</b></a> y los <b>tiempos modernos</b>. Centrada principalmente en los <b>primeros 20 años del Siglo XX</b>, explora una amplia gama de temas que van desde el <b>cambiante panorama económico de Birmania y la India</b>, hasta preguntas pertinentes sobre <b>qué constituye una nación</b> y cómo esta cambia cuando la sociedad es barrida por la <b>marea de la modernidad.</b></div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div style="text-align: justify;">El nombre de la novela deriva de <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Glass_Palace_Chronicle"><i><b>Las crónicas del Palacio de Cristal</b></i></a>, una viejo <b>trabajo histórico</b> <b>birmano</b> encargado por el <b><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Bagyidaw">rey Bagyidaw</a> en 1829</b>.</div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div style="text-align: justify;"><b>Rajkumar</b> tiene <b>doce años</b>, es <b>indio</b> y <b>huérfano</b>, y se <b>busca la vida</b> en el <b>mercado</b> a las puertas del <b>palacio real de Mandalay</b> cuando <b>Inglaterra</b> decide ejercer todo su <b>poder imperial</b> sobre la todavía <b>independiente Birmania</b> y envía a sus <b>ejércitos</b>, con la excusa de una <b>disputa sobre la explotación de los bosques de madera de teca</b>. La víspera de la <b>partida de la familia real al exilio</b>, cuando comienzan los <b>saqueos</b> y <b>la multitud invade el mítico Palacio de Cristal</b>, Rajkumar ve por un instante a <b>Dolly</b>, la <b>doncella esclava de la reina</b>, una <b>niña</b> de <b>diez años</b>. <b>Nunca la olvidará</b>, y la memoria de ese rostro le perseguirá durante años hasta que, ya adulto y <b>tras hacer una fortuna</b> con el <b>comercio de madera</b> y la importación de mano de obra india, va a <b>buscarla a su exilio</b> en <b>Ratnagiri</b>, una <b>pequeña ciudad portuaria en la costa oeste de la India</b>. Pero esta <b>espléndida, caudalosa, inmensa novela</b>, con su <b>multitud de personajes</b> cuyos destinos están inextricablemente enlazados a la trama de la Historia, es <b>mucho más que la historia de una obsesión</b>. Y los descendientes de la dinastía fundada por Rajkumar y Dolly nos llevarán <b>desde el fin del siglo XIX hasta la era de Internet</b>, <b>desde la India, Birmania y Malaca del Imperio Británico hasta las complejas sociedades poscoloniales de nuestra época</b>.</div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div style="text-align: justify;">De la mano de <b>Amitav Ghosh</b> en esta <b>espléndida novela histórica</b>, nos adentramos en la <b>historia de Birmania e India</b> <b>desde finales del siglo XIX hasta finales del XX</b>. A través de Dolly y Rajkumar, una birmana y un indio y de su descendencia, vamos <b>conociendo el colonialismo</b> en manos del <b>Imperio Británico</b> y la <b>posterior complejidad de las sociedades poscoloniales</b> que surgieron con la independencia. Una <b>novela de valores humanos confrontados</b> que <b>nos hará viajar hasta el lejano Oriente</b>.</div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div style="text-align: justify;">Más información sobre "<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/The_Glass_Palace"><i><b>El palacio de cristal</b></i></a>" y <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Amitav_Ghosh"><b>Amitav Ghosh</b></a> [Wikipedia en inglés]</div><div style="text-align: justify;">La novela se puede obtener, por ejemplo, en <a href="http://www.casadellibro.com/libro-el-palacio-de-cristal/860300/2900000874663">La casa del libro</a> [24,00 €], <a href="http://libros.fnac.es/a181325/Amitav-Ghosh-El-Palacio-de-Cristal">FNAC</a> [24€] o <a href="http://www.zonadecompras.com/El-palacio-de-cristal-Amitav-Ghosh/p/125812">Zona de compras</a> [22,8€].</div><div style="text-align: right;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;">Visto gracias al <a href="http://birmania-libre.blogspot.com/2010/01/tierra-dorara-norman-lewis.html#comment-4590905940673387952">chivatazo</a> de <a href="http://www.blogger.com/profile/11926003829280384928">cvied</a></span>.</div>Juan Antonio HERGUERA TORREShttp://www.blogger.com/profile/05023475475418597828noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2900241331346773599.post-25273246859143275922010-01-20T12:12:00.006+01:002010-01-20T12:37:15.012+01:00Tierra dorara [Norman Lewis]<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_xAUteS8_GDs/S1bqiizIK7I/AAAAAAAAGWQ/LcMag1OLxiU/s1600-h/heterodoxos-8.jpg"><img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 128px; height: 200px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_xAUteS8_GDs/S1bqiizIK7I/AAAAAAAAGWQ/LcMag1OLxiU/s200/heterodoxos-8.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5428784280019413938" border="0" /></a>Quien haya visitado <span style="font-weight: bold;">Birmania</span>, o quien haya oído hablar del país a quienes sí lo han hecho, casi seguro que <span style="font-weight: bold;">reconocerán poco de lo que cuenta </span><a style="font-weight: bold;" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Norman_Lewis_%28author%29">Norman Lewis</a><span style="font-weight: bold;"> </span>después de su viaje.<br /><div style="text-align: justify;"><br />La <span style="font-weight: bold;">Birmania sonriente y serena</span>, que se llevan en el recuerdo los viajeros de hoy, la gente suave, atenta e industriosa que encuentran en sus paseos por pueblos y ciudades <span style="font-weight: bold;">contradicen buena parte del relato de nuestro autor</span>.<br /><br /><span style="font-weight: bold;">¿Tanto ha cambiado el país desde que él conoció Birmania?</span><br /><br /><span style="font-weight: bold;">Norman Lewis es uno de los grandes de la reciente literatura de viajes</span>. Es un observador experto y un buen conocedor de la realidad. La experiencia que lleva a sus espaldas como viajero y como escritor lo acreditan como persona curiosa, informada, acostumbrada a vencer obstáculos, a ir al fondo que hay detrás de las apariencias, y nada ingenua.<br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_xAUteS8_GDs/S1bqOyw97gI/AAAAAAAAGWI/5Umm0yUVSJ4/s1600-h/efabd5f913.jpg"><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 198px; height: 200px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_xAUteS8_GDs/S1bqOyw97gI/AAAAAAAAGWI/5Umm0yUVSJ4/s200/efabd5f913.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5428783940707937794" border="0" /></a>Ha actuado como informador para los servicios secretos en la <span style="font-weight: bold;">Segunda Guerra Mundial </span>y al término de ella, ante el avance del comunismo en el Sudeste Asiático, <span style="font-weight: bold;">decide viajar a Birmania antes de que la situación política se complique e impida hacerlo</span>. Y a su regreso cuenta en Tierra dorada lo que encuentra en el país.<br /><br />Su relato es el de un occidental, como no podía ser de otro modo, pero sobre todo es el de un <span style="font-weight: bold;">observador racional </span>que evita dejarse seducir por el romanticismo de lo exótico. Su discurso no es el de quien se entrega al efecto embriagador de Oriente sino el de quien <span style="font-weight: bold;">toma notas y extrae consecuencias</span>, porque no deja de comparar lo que ve con la cultura y las costumbres de Occidente.<br /><br />No es habitual en la literatura de viajes una <span style="font-weight: bold;">visión tan crítica </span>o, mejor dicho, tan fría. Pero es interesante para el lector escuchar la voz de quien se sitúa en una posición tan contrastada porque a pesar de lo dicho, nuestro autor <span style="font-weight: bold;">no es en absoluto hostil ni deliberadamente ajeno al mundo del que habla</span>.<br /><br /><span style="font-weight: bold;">Tierra dorada se escribe cuando en Birmania no hay todavía nada parecido a lo que llamamos turismo y cuando viajar por ella es una actividad difícil</span>, en buena medida <span style="font-weight: bold;">peligrosa </span>y nada favorecida por la <span style="font-weight: bold;">burocracia oficial</span>, que entiende mal que nadie quiera aventurarse fuera de la capital Rangún.<br /><br />Norman Lewis se las arregla para viajar por todos los medios y a los más diversos lugares. De todos ellos <span style="font-weight: bold;">cuenta todo lo que encuentra</span>. Y en ese ir contando, poco a poco, <span style="font-weight: bold;">salpica el texto con temas de la vida del país </span>que lo convierten en un extenso repertorio de informaciones jugosas e interesantísimas.<br /><br /><span style="font-weight: bold;">Habla, críticamente, del occidentalismo que se impone en la sociedad</span>. Habla de las <span style="font-weight: bold;">fiestas populares</span>. Se refiere a cómo son los <span style="font-weight: bold;">noviazgos</span>, los <span style="font-weight: bold;">matrimonios </span>y cómo funcionan las <span style="font-weight: bold;">herencias</span>. Cuenta <span style="font-weight: bold;">cómo se hacen las casas </span>y cuales son los <span style="font-weight: bold;">requisitos mágicos que sirven para proteger a sus habitantes</span>. Explica el <span style="font-weight: bold;">estado de la seguridad en los caminos</span>, cómo se mueven <span style="font-weight: bold;">las guerrillas </span>y la amenaza de <span style="font-weight: bold;">los ladrones </span>que asaltan a los viajeros y entran en las ciudades. Cuenta sobre <span style="font-weight: bold;">la reforma agraria</span>. Se entretiene en hablar <span style="font-weight: bold;">del nombre de las personas</span>. Describe <span style="font-weight: bold;">los anuncios de los comercios </span>que le llaman la atención cuando anda por las calles...<br /><br />Pero en su narración Norman Lewis no puede evitar que su mirada se detenga también en <span style="font-weight: bold;">los ‘</span><span style="font-style: italic; font-weight: bold;">pecados</span><span style="font-weight: bold;">’ de los birmanos</span>. Destaca la costumbre aceptada, hasta fechas muy recientes, de los <span style="font-weight: bold;">sacrificios humanos </span>que acompañan a los actos solemnes para conjurar la desgracia y atraer la fortuna. La <span style="font-weight: bold;">crueldad de los poderosos </span>sin respeto ninguno por la vida de los demás. Critica la <span style="font-weight: bold;">pasión por el juego </span>que arruina a las familias del país entero. Pone de relieve la <span style="font-weight: bold;">incapacidad de la población para mejorar su vida </span>y la <span style="font-weight: bold;">desidia </span>que ha permitido a los indios quedarse prácticamente con toda la tierra cultivable, en perjuicio de la población autóctona. Y <span style="font-weight: bold;">expresa su decepción </span>ante un panorama con tantos defectos por lo que entiende es un fracaso enraizado en lo más hondo de la cultura en la que se ha educado la población.<br /><br />“<span style="font-style: italic;">Los birmanos (…) eran <span style="font-weight: bold;">prisioneros de una cosmología compuesta de sistemas entrelazados</span>, todos completos y perfectos, y <span style="font-weight: bold;">fundamentados en el error</span>. Todo se había decidido y establecido de forma definitiva dos mil años antes. Ninguna pregunta se había dejado sin respuesta. Todo estaba en las Tres Cestas de la Ley, sus crónicas y subcrónicas… Aunque Birmania era una nación joven, había heredado una civilización con las arterias endurecidas de la senilidad</span>.”<br /><br />Una mirada, exenta de poesía, sin ninguna vibración romántica, sin calor muestra Birmania y a los birmanos como un país de “<span style="font-style: italic;"><span style="font-weight: bold;">muchedumbres dóciles</span>, dispuestos a aceptar cualquier entretenimiento, sin expresión, con aparente indiferencia</span>” ante todo.<br /><br />¿Es exagerada la visión de Norman Lewis? Seguramente no. <span style="font-weight: bold;">Refleja uno de los ángulos posibles de la realidad </span>y una posición de desapego poco habitual entre los autores de la literatura de viajes. <span style="font-weight: bold;">Al lector le toca juzgar </span>y seguramente hilar fino, con las noticias que tiene de una Birmania <span style="font-weight: bold;">cincuenta años después de la que conoció Lewis</span>. Pero seguro que disfrutará con el libro, que encontrará <span style="font-weight: bold;">cargado de información</span>, mucha de ella poco conocida, sorprendente y siempre muy interesante. <span style="font-weight: bold;">Merece, sin lugar a dudas la lectura</span>.<br /></div><br /><a style="font-weight: bold;" href="http://www.revistaaltair.com/pagines/tierra%20dorada.htm">Tierra dorada</a><br /><span style="font-weight: bold;">Viajes por Birmania</span><br />Autor: <a href="http://www.altair.es/index.php/Norman_Lewis/185/0/">Norman Lewis</a><br />Editorial: <a href="http://www.altair.es/index.php/Libros/42+M5a9e0ea9c7a/0/">Altaïr Revista S.L.</a><br />Edición de octubre de 2009<br />327 páginas.<br />Precio: 19,00 €<br />Idioma: español.<br />ISBN: <a href="http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Especial%3AFuentesDeLibros&isbn=978-84-936220-8-4">978-84-936220-8-4</a><span style="font-size:78%;"><br /><br /></span><div style="text-align: right;"><span style="font-size:78%;">Visto en <a href="http://www.librosyviajes.com/2010/01/tierra-dorada.html">Libros y viajes</a>.</span></div>Juan Antonio HERGUERA TORREShttp://www.blogger.com/profile/05023475475418597828noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-2900241331346773599.post-13895178970622174262009-08-24T12:24:00.004+02:002009-08-24T18:05:25.479+02:00Historia moderna de Birmania [Dr. Michael W. Charney]<div align="justify"><a href="http://2.bp.blogspot.com/_xAUteS8_GDs/SpJqa1H2i-I/AAAAAAAAF_o/3nN00iMseDQ/s1600-h/scan0013_ahomb.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5373474314575580130" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 134px; CURSOR: hand; HEIGHT: 200px" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_xAUteS8_GDs/SpJqa1H2i-I/AAAAAAAAF_o/3nN00iMseDQ/s200/scan0013_ahomb.jpg" border="0" /></a>‘<em><strong><a href="http://www.cambridge.org/asia/catalogue/catalogue.asp?isbn=9780521617581">A History of Modern Burma</a></strong></em>’ (Historia moderna de Birmania), es un libro escrito por el <a href="http://www.soas.ac.uk/staff/staff30749.php">Dr. Michael W. Charney</a> (Profesor Adjunto de la <a href="http://www.soas.ac.uk/">School of Oriental and African Studies</a> University of London), publicado en 2009 por Cambridge University Press y es uno de los pocos escritos introductores sobre el tema en muchos años.</div><div align="justify"><br /></div><div align="justify"> </div><div align="justify"><strong>El libro trata sobre la historia política de Birmania en el periodo desde el final de la colonización británica hasta 2008</strong>. Orientado hacia los universitarios, el libro es también accesible al público general, dando conclusiones precisas al final de cada capítulo cubriendo periodos específicos del desarrollo político y del gobierno. Cada capítulo trata unos pocos temas clave del gobierno (por ejemplo, en el periodo colonial trata sobre el nacionalismo, la inmigración y el rol de Sangha en oposición al régimen colonial, etc.). Esto lo convierte en un acercamiento estructurado para entender cada momento de gobierno.</div><div align="justify"><br />Disponible en <a href="http://www.cambridge.org/asia/catalogue/catalogue.asp?isbn=9780521617581">Cambridge</a>, <a href="http://www.amazon.co.uk/History-Modern-Burma-Michael-Charney/dp/0521617588">Amazon UK</a>, <a href="http://www.amazon.com/History-Modern-Burma-Michael-Charney/dp/0521852110">Amazon US</a> y <a href="http://www.amazon.co.jp/History-Modern-Burma-Michael-Charney/dp/0521617588">Amazon JP</a>.</div><br /><div align="right"><span style="font-size:85%;">Visto en </span><a href="http://burmadigest.info/2009/08/23/a-history-of-modern-burma/"><span style="font-size:85%;">Burma Digest</span></a><span style="font-size:85%;">.</span></div>Juan Antonio HERGUERA TORREShttp://www.blogger.com/profile/05023475475418597828noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2900241331346773599.post-24490172072276911542009-05-16T13:50:00.001+02:002009-05-16T13:52:41.472+02:00En la tierra muda [Aung San Suu Kyi]<img src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhEY7V0D92rm8W5YiOVrDv2bK8_Bn_Ji2Bh3r3JS8QDbLa3Yi99hXe-mnzKxI5E4nwRa1C3BzvUBp3auDzxluNy9w0GFq9IXFWek01VgU3OXF103aJAkvRuKP4gDN4LmrKPtrKh6NubQweA/s200/ella.jpg" style="float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;width: 200px; height: 200px;" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5336388412916220914" />En la tierra muda nadie puede advertir<br />si hay alguien a la escucha<br />de secretos que pueda vender.<br /><br />Los informantes reciben el sueldo de la sangre de la tierra<br />y nadie se atreve a decir lo que los tiranos no toleran.<br /><br />En la tierra muda de Birmania<br />nadie ríe y nadie piensa en voz alta.<br /><br />En la tierra muda de Birmania<br />puedes oír el silencio de las multitudes<br /><br />En la Tierra Muda nadie puede decir<br />cuándo vienen los soldados<br />para secuestrarlos.<br /><br />Los chinos quieren caminos; los franceses quieren el petróleo;<br />los tailandeses se llevan la madera, y el SLORC se reparte el botín...<br /><br />En la Tierra Muda....<br /><br />En la Tierra Muda, nadie puede escuchar<br />lo que ha silenciado el asesinato<br />y lo que ha encubierto el miedo.<br /><br />Pero, a pesar que lo forzado, la libertad es un estruendo<br />que los mentirosos no pueden imitar y ningún grito puede ahogar.<br /><br /><div style="text-align: right;"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;">Visto en </span><a href="http://birmaniaporlapaz.blogspot.com/2009/05/en-la-tierra-muda-poema-de-aung-san-suu.html"><span class="Apple-style-span" style="font-size:small;">Birmania por la paz</span></a><br /></div>Lunahttp://www.blogger.com/profile/10416164430475912804noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2900241331346773599.post-38695694259969857912009-04-21T11:03:00.002+02:002009-04-21T11:46:50.832+02:00Pequeña hija [Zoya Phan]<div style="text-align: justify;"><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_xAUteS8_GDs/Se2MNcRQaXI/AAAAAAAAFBo/NucETpL6I20/s1600-h/51%2B0oPXw77L._SL500_AA240_.jpg"><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 200px; height: 200px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_xAUteS8_GDs/Se2MNcRQaXI/AAAAAAAAFBo/NucETpL6I20/s200/51%2B0oPXw77L._SL500_AA240_.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5327068096803924338" border="0" /></a>Queridos Amigos de Birmania:<br /><br /><a href="http://www.birmaniaporlapaz.org/"><span style="font-weight: bold;">Birmania por la paz</span></a> (Burma Campaign Spain) y la <a style="font-weight: bold;" href="http://www.burmacampaign.org.uk/">Burma Campaign UK</a> se complacen en anunciar que la <span style="font-weight: bold;">autobiografía de <a href="http://birmania-libre.blogspot.com/2009/02/entrevista-zoya-phan.html">Zoya Phan</a></span>, la <span style="font-weight: bold;">Coordinadora Internacional de Burma Campaing UK</span> se publica hoy en Inglaterra.<br /><br />Cuando <span style="font-weight: bold;">Zoya tenía 14 años</span> la <span style="font-weight: bold;">Armada Birmana atacó su pueblo y fue obligada a huir</span>. Vivió en un <span style="font-weight: bold;">campo de refugiados en Tailandia</span> antes de llegar a <span style="font-weight: bold;">Inglaterra</span>, donde tiene actualmente <span style="font-weight: bold;">asilo político</span>. Está en la Campaña de Birmania desde 2005.<br /><br />En Reino Unido, “Pequeña hija” ("<span style="font-style: italic;">Little daughter</span>") esta ya disponible en librerías, online, y en Burma Campaing UK.<br /><br />El libro se puede comprar en <span style="font-weight: bold;">la tienda que la </span><a style="font-weight: bold;" href="http://www.burmacampaign.org.uk/merchandise.html.">Burma Campaign UK</a><span style="font-weight: bold;"> tiene en </span><a style="font-weight: bold;" href="http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/redirect-home?tag=theburmacam0e-21&site=amazon">Amazon</a>, por <a style="font-weight: bold;" href="http://www.amazon.co.uk/gp/product/1847374204?ie=UTF8&tag=theburmacam0e-21&linkCode=as2&camp=1634&creative=6738&creativeASIN=1847374204">9,58 £</a> incluyendo el envío al Reino Unido. De este modo también se subvenciona la campaña. El precio recomendado es de 15,99 £.<br /><br /><span style="font-weight: bold;">Sobre el libro y su autora</span>: <span style="font-weight: bold;">Zoya Phan</span> nació en las <span style="font-weight: bold;">remotas junglas de Birmania</span> y pertenece a la <span style="font-weight: bold;">etnia Karen</span>. Durante años los Karen han sido <span style="font-weight: bold;">victimas de la Junta Militar Birmania</span>: la <span style="font-weight: bold;">madre de Zoya fue una guerrillera</span>, su <span style="font-weight: bold;">padre un activista de la libertad</span>. Vivió en una cabaña de bambú a las orillas del río Moei, donde buscaba hongos comestibles con su hermano adoptivo, Say Say. Muchos Karen son cristianos o budistas, pero los padres de Zoya eran animistas y veneraban a los espíritus del bosque, del río y la luna.<br /><br />Sus felices primeros años fueron eliminados por la guerra. <span style="font-weight: bold;">Cuando contaba 14 años el ejército birmano atacó su aldea</span>. Con su casa en llamas, Zoya y su familia huyeron. Así comenzaron unos terribles años de correr delante de las armas, y Zoya se unió a miles de refugiados escondiéndose en la jungla. Su familia se disgregó y ella <span style="font-weight: bold;">buscó refugio a través de la frontera con Tailandia</span>, en un campo de refugiados.<br /><br />Las condiciones en el campo fueron duras, y Zoya tuvo que cuidar de su débil madre. Finalmente Zoya consiguió escapar de aquello, primero a Bangkok y luego, con sus enemigos aún persiguiéndola, <span style="font-weight: bold;">en 2004 </span>hacia el <span style="font-weight: bold;">Reino Unido, pidiendo asilo</span>. Al año siguiente, en la marcha por la libertad en Birmania, de entre la multitud fue entrevistada por la BBC en la que fue la primera de una interminable lista de entrevistas con medios de todo el mundo. <span style="font-weight: bold;">Se convirtió en el rostro de una nación esclavizada</span>, apareciendo junto a presidentes y estrellas de cine.<br /><br />Desde la selva de Birmania la vimos llegar por primera vez a nuestro país, España, el pasado abril, y en noviembre recoger el <a style="font-weight: bold;" href="http://birmania-libre.blogspot.com/2008/11/voces-que-no-se-dejan-silenciar.html">Premio Internacional de Catalunya</a> en nombre de <a href="http://birmania-libre.blogspot.com/search/label/Aung%20San%20Suu%20Kyi">Daw Aung San Suu Kyi</a>.<br /><br />Zoya Phan es más que una autora para la Campaña Internacional pues representa aquello que nosotros queremos ver “el emponderamiento de las etnias en acción”. Deseamos que muy pronto podamos leer el libro en nuestro país. <span style="font-weight: bold;">Muchos birmanos continúan sufriendo en las selvas de Birmania y por eso te pedimos que no olvides a Birmania</span>.<br /><br />Gracias.<br /><br /><div style="text-align: right;"><span style="font-size:85%;">Visto en <a href="http://birmaniaporlapaz.blogspot.com/2009/04/pequena-hija-de-zoya-phan-ya-esta-la.html">Birmania por la paz</a> y la <a href="http://www.burmacampaign.org.uk">Burma Campaign UK</a><br /></span></div></div>Juan Antonio HERGUERA TORREShttp://www.blogger.com/profile/05023475475418597828noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2900241331346773599.post-14645827749181276892009-01-09T10:05:00.003+01:002009-01-22T13:31:41.696+01:00Lejos de casa: 20 años en el exilio<div align="justify"><a href="http://4.bp.blogspot.com/_xAUteS8_GDs/SWcTcpMAygI/AAAAAAAAEkY/w4CoQZ1ILlk/s1600-h/cover_far_from_home.png"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5289217670183438850" style="FLOAT: right; MARGIN: 0px 0px 10px 10px; WIDTH: 138px; CURSOR: hand; HEIGHT: 200px" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_xAUteS8_GDs/SWcTcpMAygI/AAAAAAAAEkY/w4CoQZ1ILlk/s200/cover_far_from_home.png" border="0" /></a>"<em><strong>Far from Home: 20 years in Exile</strong></em>" es una serie de <strong>ensayos</strong> escritos por <strong>Htet Aung Kyaw</strong> estudiante activista, comandante rebelde y un periodista en el exilio.</div><div align="justify"><br />El libro retrata la vida de Htet Aung Kyaw desde que pasó los controles rebeldes en 1988, su azarosa vida en la jungla, hasta sus trabajos para la radio en el exilio como periodista de <em><a href="http://english.dvb.no/news.php?id=1767">Democratic Voice of Burma</a></em>.</div><br /><div align="right"><span style="font-size:85%;">Visto en </span><a href="http://birmaniaporlapaz.blogspot.com/2009/01/lejos-de-casa-20-aos-en-el-exilio-far.html"><span style="font-size:85%;">Birmania por la paz</span></a><span style="font-size:85%;"> que a su vez lo vieron en </span><a href="http://www.irrawaddy.org/Ads/far_from_home.html"><span style="font-size:85%;">The Irrawaddy</span></a><span style="font-size:85%;">.</span> </div>Juan Antonio HERGUERA TORREShttp://www.blogger.com/profile/05023475475418597828noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2900241331346773599.post-67961054082924886202008-12-01T14:13:00.000+01:002009-01-22T13:31:41.697+01:00La Princesa Laca en la lejana Birmania<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://www.es.amnesty.org/ssl/tienda/product_info.php?products_id=243"><img style="float:left; margin:0 10px 10px 0;cursor:pointer; cursor:hand;width: 139px; height: 200px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_xAUteS8_GDs/STFBv1i7rkI/AAAAAAAAEhg/qLZ5IkuA-Nk/s200/Lacacast.JPG" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5274068928710815298" /></a><div style="text-align: justify;">En el <span class="Apple-style-span" style="font-weight: bold;">lejano reino de </span><a href="http://birmania-libre.blogspot.com/"><span class="Apple-style-span" style="font-weight: bold;">Birmania</span></a>, la <span class="Apple-style-span" style="font-weight: bold;">hija de un humilde artesano </span>decora con tanta hermosura los <span class="Apple-style-span" style="font-weight: bold;">objetos lacados </span>que pronto es conocida con el sobrenombre de "<span class="Apple-style-span" style="font-weight: bold;">Princesa Laca</span>".<br /></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Al llegar a sus oídos noticia de ese talento incomparable, <span class="Apple-style-span" style="font-weight: bold;">el rey ordena a la joven trabajar para él en exclusiva</span>. La Princesa Laca cumple con el encargo, pero <span class="Apple-style-span" style="font-weight: bold;">en todas sus obras aparece siempre el mismo tema</span>: <span class="Apple-style-span" style="font-weight: bold;">el sufrimiento de un pueblo aplastado por la ley de un tirano</span>...<br /></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">El rey estalla en cólera, pero <span class="Apple-style-span" style="font-weight: bold;">la voz de la verdad no se deja ahogar con facilidad</span>.<br /></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Un libro de <span class="Apple-style-span" style="font-weight: bold;"><a href="http://www.editorialproteus.com/cont/autores/autores_sola_cat.php?idField=14">Françoise Malaval</a></span> y <span class="Apple-style-span" style="font-weight: bold;"><a href="http://www.editorialproteus.com/cont/autores/autores_sola_cat.php?idField=15">Patric Favaro</a></span>, ilustrado en favor de la libertad de expresión, en homenaje a la Premio Nobel de la Paz 1991 <span class="Apple-style-span" style="font-weight: bold;"><a href="http://birmania-libre.blogspot.com/search/label/Aung%20San%20Suu%20Kyi">Daw Aung San Suu Kyi</a></span>.<br /></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Coeditado por Amnistía Internacional y <a href="www.editorialproteus.com">Proteus</a>.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="font-weight: bold;">Proteus</span>, un sello ediorial que pretende <span class="Apple-style-span" style="font-weight: bold;">acercar la ética al lector medio y a los niños</span>. Es una <span class="Apple-style-span" style="font-weight: bold;">editorial independiente </span>que ha lanzado ya cinco títulos entre ellos algunos textos clásicos en formato de bolsillo y traducciones.<br /></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">El fundador y editor Miquel Osset, bioquímico, escritor y miembro destacado e Amnistía Internacional explicará el próximo 4 de diciembre en un almuerzo de prensa, todos los detalles de este hermoso proyecto.<br /></div><br /><div style="text-align: justify;">Se puede <span class="Apple-style-span" style="font-weight: bold;">comprar </span>tanto en <span class="Apple-style-span" style="font-weight: bold;">español </span>como en <span class="Apple-style-span" style="font-weight: bold;">catalán</span>; el precio es <span class="Apple-style-span" style="font-weight: bold;">17 €</span>.</div><div style="text-align: justify;">Lo hemos visto en la tienda de la <a href="http://www.editorialproteus.com/cont/novedades/novedades_sola_cas.php?idField=15&table=novedades"><span class="Apple-style-span" style="font-weight: bold;">Editorial Proteus</span></a>, en la tienda de <a href="https://www.es.amnesty.org/ssl/tienda/product_info.php?products_id=243"><span class="Apple-style-span" style="font-weight: bold;">Amnistía Internacional</span></a><span class="Apple-style-span" style="font-weight: bold;"> </span>y en la <a href="http://www.casadellibro.com/libro-la-princesa-laca-en-la-lejana-birmania/2900001278411"><span class="Apple-style-span" style="font-weight: bold;">Casa del libro</span></a>.</div><div><div style="text-align: right;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">Visto en </span><a href="http://birmaniaporlapaz.blogspot.com/2008/11/la-princesa-laca-un-libro-favor-de.html"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">Birmania por la paz</span></a><br /><br /></div></div>Juan Antonio HERGUERA TORREShttp://www.blogger.com/profile/05023475475418597828noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2900241331346773599.post-11995045367288340162008-11-07T10:55:00.001+01:002009-01-22T13:31:41.698+01:00Historias secretas de Birmania. A la sombra de George Orwell [Emma Larkin]<div style="text-align: right;"><span style="font-size:85%;">Visto en <a href="http://www.librosyviajes.com/2008/11/historias-secretas-de-birmania.html">Libros y viajes</a></span></div><br /><b>Historias secretas de Birmania. A la sombra de George Orwell</b>, de <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Emma_Larkin">Emma Larkin</a>.<br />Altair, 2008<br />260 páginas.<br /><a href="http://www.deviaje.com/web/libreria/tienda/detalles.php?cod_lib=76220144">18 euros</a>.<br /><br /><div style="text-align: justify;"><a href="http://2.bp.blogspot.com/_xAUteS8_GDs/SRQRe370TcI/AAAAAAAADg0/DQPOQTAw98I/s1600-h/historasecretabirmania.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img src="http://2.bp.blogspot.com/_xAUteS8_GDs/SRQRe370TcI/AAAAAAAADg0/DQPOQTAw98I/s200/historasecretabirmania.jpg" border="0" /></a>“¡Ah, el profeta!” De estar en un país musulmán, no nos extrañaría semejante exclamación. Pero estamos en <b>Birmania </b>y quien lo dice es <b>un budista para referirse</b>, no ya siquiera a Buda -que es más maestro que profeta-, sino a un escritor: <b>al inglés George Orwell</b>. Porque, según los birmanos, <b>Orwell no escribió un libro sobre Myanmar</b> (su primera novela, <i><b>Los días de Birmania</b></i>), sino <b>una trilogía</b> que se abre con éste, sigue con <b><i>Rebelión en la Granja</i></b> y se cierra con <i><b>1984</b></i>.<br /><br /></div><div style="text-align: justify;"></div><div style="text-align: justify;">Y es que, un lector dado a las ensoñaciones literarias, podría esperarse que tras el título de este libro, <i><b>Historias secretas de Birmania: A la sombra de George Orwell</b></i>, la autora <b>se limitara a hacer un recorrido turístico-literario por los espacios que habitó el escritor en la Birmania de los veinte durante los cinco años que estuvo al servicio de la Policía Imperial británica</b>. Pero <b>no</b>. El libro va <b>más allá</b>. La autora no sólo va a los lugares de Orwell, sino que <b>indaga en los acontecimientos recientes de este país del Sudeste Asiático a través de las historias e intrahistorias de sus habitantes</b>. Unos <b>habitantes condenados al silencio</b> y al <b>secretismo</b> por <b>miedo a un régimen militar</b> que en su empeño por borrar la memoria colectiva de su pueblo rebautiza calles y ciudades. <b>En Birmania las cosas no suceden, sino que, como por arte de magia, se des-suceden en la propaganda emitida por ese prestidigitador dictatorial que es la Junta Militar</b>.<br /><br /></div><div style="text-align: justify;"></div><div style="text-align: justify;">Así, que recorrer Birmania a la sombra de Orwell no es para Emma Larkin un mero recurso literario: esa excusa tan manida en la literatura de viajes que consiste en seguir los pasos de un gran escritor o viajero de otra época para regocijarse de un cierto fetichismo literario tiznado de exotismo. Lo que justifica que sea Orwell y no cualquier otro personaje el que nos guía en este periplo es el contenido de su obra, esa <b>especie de presagio literario sobre la historia de Birmania que conforman las tres novelas antes citadas</b>.<br /><br /></div><div style="text-align: justify;"></div><div style="text-align: justify;"><b>Orwell profetizó con una clarividencia espeluznante la historia del país</b>: si de los días del Imperio Británico da muestra su primera novela, <i>Los días de Birmania</i>, <i>Rebelión en la granja</i> sería una especie de trasunto del camino birmano hacia el socialismo y <i>1984</i> sería la pesadilla escalofriante -por lo que tiene de real- de la omnímoda mano que todo lo controla y del ojo “omnividente” del gran hermano que es el régimen de la Junta Militar.<br /><br /></div><div style="text-align: justify;"></div><div style="text-align: justify;"><b>El libro de Emma Larkin se puede contar entre la mejor literatura de viajes</b>. La autora le recuerda a uno a esos grandes viajeros del XIX, como Richard Burton (<i>Mi peregrinación a Medina y La Meca</i>, <i>Laertes</i>) o como el menos conocido Edward Granville Browne (<i>Un año entre los persas</i>, <i>El Cobre</i>), ambos grandes eruditos, conscientes de <b>la importancia de hablar la lengua local para integrarse en el entorno que les rodeaba y para comprender así, no sólo la manera de pensar de un pueblo sino, sobre todo, las historias oídas de “primera boca” que surgían de las conversaciones con sus gente</b>s.<br /><br /></div><div style="text-align: justify;"></div><div style="text-align: justify;">Así, si Burton aprendió el árabe y se disfrazó de mahometano para entrar en La Meca y Browne aprendió concienzudamente el persa antes de su viaje a Irán, <b>Emma Larkin se embarcó en el estudio de la lengua birmana en la prestigiosa universidad de Londres antes de ponerse rumbo a Birmania</b>.<br /><br /></div><div style="text-align: justify;"></div><div style="text-align: justify;">Con ese conocimiento del idioma, <b>la autora recoge historias </b>que <b>escucha de los birmanos </b>con quienes se encuentra. El escenario no puede ser más simple: a menudo alrededor de una tetera en una de esas típicas casas de té al aire libre, que bajo la vegetación exultante de los árboles milenarios que jalonan las aceras de Rangún y Mandalay y con banquetas y mesas que no superan la altura de la rodilla, se convierten en un lugar de encuentro y en un centro social donde se discute de casi todo.<br /><br /></div><div style="text-align: justify;"></div><div style="text-align: justify;">Historias secretas de Birmania no sólo resulta ameno y divertido, sino interesante y didáctico. Porque el acierto de la autora está en haber entrelazado magistralmente elementos típicos de la literatura de viajes (el viaje en sí, las descripciones de los lugares) con un análisis sociopolítico en profundidad del país.<br /><br /></div><div style="text-align: justify;"></div><div style="text-align: justify;">Es de agradecer que Emma Larkin se haya despojado de ese insidioso paternalismo etnocéntrico que aqueja a tantos relatos de viajes y de esa latosa superficialidad que da lugar a tantos malentendidos culturales. Y también hay que celebrar que la autora-viajera no se presente ante sus lectores como la heroína de su libro: no hace ostentación de ser una avezada viajera que se arriesga en un país sometido a una terrorífica dictadura, con todos los peligros imaginarios o reales que eso pueda entrañar. En un ejercicio de humildad y sensatez, <b>Larkin cede el paso al verdadero protagonista de su libro: el pueblo birmano</b>. Y quizás sea esto lo mejor del relato, ese diálogo coral articulado a partir de las voces de los diversos personajes autóctonos que pululan por sus páginas. <b>Emma Larkin no nos cuenta historias: nos permite a sus lectores escucharlas directamente de sus protagonistas</b>.<br /><br /></div><div style="text-align: justify;"></div><div style="text-align: justify;">A estas bondades hay que sumar el tino con el que la autora ha seleccionado las citas de las obras de Orwell que salpican aquí y allá las páginas del libro, con lo que los amantes de la literatura quedarán más que satisfechos.<br /><br /></div><div style="text-align: justify;"></div><div style="text-align: justify;">En resumen: aventuras, geografía, historia, literatura y la voz viva de un pueblo son los ingredientes que hacen de este <i>Historias secretas de Birmania </i>un plato suculento para los amantes de la buena literatura de viajes.</div>Juan Antonio HERGUERA TORREShttp://www.blogger.com/profile/05023475475418597828noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2900241331346773599.post-2439129010662434472008-02-13T16:03:00.003+01:002009-01-22T13:31:41.699+01:00Cartas desde la cárcel<div style="text-align: justify;">Cuando se prepara un viaje conviene procurarse cierta información sobre el lugar adonde se piensa ir. Está bien conocer los nombres de las ciudades, de sus ríos, pero también la cultura y las tradiciones de la gente con la que se va a convivir durante un tiempo. Para eso están las guías de viajes; pero no sólo, hay otra forma más intensa y agradable de conocer un país: <span style="font-weight: bold;">la literatura</span>.<br />Jorge Volpi, el escritor mexicano, lo deja muy claro: «<span style="font-style: italic;">la literatura es una forma de explorar el mundo</span>». Y en ese «mundo», entiendo yo, está lo que se esconde en lo más profundo del corazón de los hombres, adonde ninguna guía, por muy completa que sea, sueña con acercarse siquiera.<br /><br />Por eso, cuando el verano pasado me disponía a viajar a Myanmar (o Birmania, si se prefiere), leí <span style="font-weight: bold;">dos novelas que se desarrollaban en el país</span>: <span style="font-weight: bold;">Los días de Birmania</span>, de George Orwell, un libro imprescindible por muchas razones, y que ya fue comentado en este mismo suplemento de La Nueva España, y <span style="font-weight: bold;">El afinador de pianos</span>, de Edgar Drake, obra bastante más prescindible que la anterior.<br /><br />Pero, sin duda, <span style="font-weight: bold;">el libro que mejor y más me informó</span> sobre ese «algo» inaprensible de la condición del ser humano, de su sociedad -en este caso la birmana-, y que no admite fáciles reglas ni definiciones, fue <span style="font-weight: bold;">Cartas desde Birmania</span>, de <a style="font-weight: bold;" href="http://birmania-libre.blogspot.com/2007/10/nombres-propios-aung-san-suu-kyi_22.html">Aung San Suu Kyi</a>.<br /><br />A lo largo de sus páginas, la <span style="font-weight: bold;">prosa</span> de la <span style="font-weight: bold;">carismática líder</span> resplandece en toda su <span style="font-weight: bold;">sencillez</span> con un <span style="font-weight: bold;">estilo directo</span>, sin florituras, cargado de una <span style="font-weight: bold;">poesía elemental</span> que transmite un <span style="font-weight: bold;">mensaje alejado de cualquier panfleto político</span> y que, por eso mismo, lo hace mucho más efectivo a la hora de <span style="font-weight: bold;">denunciar la situación política del país</span>: los pucherazos electorales, la represión y las torturas, la sordidez y miserias del régimen militar desfilan por estas páginas con una sorprendente ausencia total de rencor:<br /><blockquote>«<span style="font-style: italic;">Este es el octavo invierno en que, al levantarme de la cama y mirar por la ventana la limpia lozanía del mundo, nunca dejo de preguntarme cuántos presos podrán degustar las delicias de Hementa sobre la que nuestros poetas escribieron con tanta nostalgia. Sería interesante leer poemas acerca del invierno tras los infranqueables muros de las prisiones que cierran el paso al rocío plateado y al velo del sol, al aroma de las pálidas flores invernales y al sabor de las jugosas y calientes comidas</span>».</blockquote>Pero el libro (al que, por cierto, le sobran unos dibujos que recuerdan una mala colección juvenil), que <span style="font-weight: bold;">se escribió en la clandestinidad para ser enviado al exterior</span> y mostrar así la difícil realidad birmana, es mucho más que un libro de denuncia. La sociedad birmana discurre plácidamente por estas cartas bajo el atento y amoroso ojo de Aung San Suu Kyi: los pequeños avatares domésticos de su familia y amigos, la gastronomía del país, sus festividades, el papel esencial de la religión budista en la sociedad birmana, tan difícil de entender, por otra parte, a los ojos occidentales.<br /><br />Cuando en julio pasado estuve en Birmania era difícil predecir lo que iba a ocurrir un mes después con el levantamiento encabezado por monjes budistas contra la dictadura militar. Lo que sí <span style="font-weight: bold;">era fácil de percibir en la calle era el amor de los birmanos hacia Aung San Suu Kyi</span>. «La Señora vive ahí», señalaban con la cabeza los taxistas al pasar cerca de su casa. «The lady», decían en inglés, con un respeto que iba más allá de las dificultades de comunicarse en una lengua extranjera. En su propia lengua, cuando se refieren a ella, la llaman <span style="font-weight: bold;">«daw»</span>, que significa <span style="font-weight: bold;">«tía»</span>.<br />Por eso pasó lo que pasó en el mes de agosto último: es muy duro soportar que a un familiar lo tengan encerrado 15 de los últimos 18 años, como le ocurre a Aung San Suu Kyi. Aunque como ella misma reconoce con humildad en sus Cartas desde Birmania:<br /><span style="font-style: italic;"></span><blockquote><span style="font-style: italic;">«No hay nada que pueda compararse con el valor de las gentes normales cuyos nombres son desconocidos y cuyos sacrificios pasan inadvertidos. El valor que se atreve sin el reconocimiento, sin la protección de la atención de los medios, es un valor que humilla e inspira y reafirma nuestra fe en la humanidad. Tal valor lo he visto años tras años».</span><br /></blockquote>Ahora que <span style="font-weight: bold;">los ojos del mundo se han desentendido de Myanmar</span> y de su tragedia, de sus muertos, de los encarcelados por reclamar un sistema más libre y democrático, ahora que nuestra sociedad de consumo mediático reclama nuevos platos para satisfacer su apetito morboso, leer la prosa cautivadora de Aung San Suu Kyi es, además del deleite propio, una forma de no olvidarla a ella ni al pueblo de Birmania.<br /><div style="text-align: right;"><span style="font-size:85%;">Artículo publicado en <a href="http://www.lne.es/secciones/noticia.jsp?pRef=1904_66_604658__Cultura-Cartas-desde-carcel">La nueva España</a>, visto en <a href="http://birmaniafree.blogspot.com/2008/02/cartas-desde-la-crcel.html">Birmania Free</a>.</span></div></div>Juan Antonio HERGUERA TORREShttp://www.blogger.com/profile/05023475475418597828noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2900241331346773599.post-77082341572385100162008-01-23T11:45:00.001+01:002010-05-16T20:06:09.484+02:00Crónicas birmanas [Guy Delisle]<div style="text-align: justify;">El nuevo <a href="http://www.astiberri.com/descargas/catalogo2008.pdf">catálogo de <span style="font-weight: bold;">Astiberri</span> para 2008</a> ya está disponible, tanto en versión impresa como en PDF descargable en nuestra <a href="http://www.astiberri.com/">página web</a> y viene cargado de novedades.<br /><br />En las próximas semanas se pondrán a la venta [..] <span style="font-weight: bold;">Crónicas birmanas, de Guy Delisle</span> [..] todos ellos y muchos más a un clic de distancia en el <a href="http://www.astiberri.com/descargas/catalogo2008.pdf">PDF del catálogo 2008</a> (4,52 Mb)<br /><br /><span style="font-weight: bold;">CRÓNICAS BIRMANAS</span><br />Guy Delisle<br />Colección Sillón orejero<br />Rústica con solapas. 256 pág. B/N<br /><br />Guy Delisle acompañó a su pareja, colaboradora de <span style="font-weight: bold;">Médicos sin fronteras</span>, durante <span style="font-weight: bold;">14 meses en Birmania</span>. Crónicas birmanas es el <span style="font-weight: bold;">relato de su experiencia del país</span>, y cómo, poco a poco, descubrió la realidad política, sanitaria y social de este país dominado por una junta militar apoyada por poderosos grupos industriales.<br /><div style="text-align: right;"><span style="font-size:85%;">Visto en <a href="http://elrincondehistorias.blogspot.com/2008/01/plan-editorial-y-ttulos-para-2008-de.html">El rincón de las historias</a>.</span><br /></div><div style="text-align: right;"><span style="font-size:85%;"><br /></span></div><div style="text-align: left;"><span style="font-size:85%;"><b>Actualización 2010.05.16@20:00</b></span></div><div style="text-align: left;"><span style="font-size:85%;">Gracias a <a href="http://www.facebook.com/pages/Birmania-Libre/232446954451?v=wall&story_fbid=392255189451&ref=mf">un comentario</a> de <a href="http://www.facebook.com/emi.dominguez">Emi</a> en la página de <a href="http://www.facebook.com/pages/Birmania-Libre/232446954451">Birmania Libre en Facebook</a> hemos encontrado <b>el precio de "</b><i><b>Crónicas birmanas</b></i><b>"</b>: <b>20 euros</b> <a href="http://www.astiberri.com/ficha_prod.php?cod=cronicasbirmanas&add=cronicasbirmanas">en la web de Astiberri</a> o en <a href="http://www.casadellibro.com/libro-cronicas-birmanas/1210444/2900001266235">La casa del libro</a>.</span></div></div>Juan Antonio HERGUERA TORREShttp://www.blogger.com/profile/05023475475418597828noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2900241331346773599.post-23781652995740537412008-01-13T16:30:00.000+01:002009-01-22T13:31:41.702+01:00Bajo el dragón [de Rory Mclean]<div style="text-align: justify;"><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_xAUteS8_GDs/R4Toq9CjXoI/AAAAAAAACZI/i11gmxxyMIY/s1600-h/BookAf.jpg"><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_xAUteS8_GDs/R4Toq9CjXoI/AAAAAAAACZI/i11gmxxyMIY/s200/BookAf.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5153499698256109186" border="0" /></a><span style="" lang="CA">Tras una breve y casual estancia en Birmania en <span style="font-weight: bold;">1988</span>, Rory MacLean quedó fascinado por el país y sus habitantes. <span style="font-weight: bold;">Diez años más tarde</span> lo recorre desde la decadente y deteriorada <b>Rangún</b> hasta el corazón del triángulo de oro, adentrándose en la <span style="font-weight: bold;">economía sumergida</span> del mercado internacional de la <span style="font-weight: bold;">heroína</span> o en la “normalizada” red de <span style="font-weight: bold;">prostitución infantil</span>. Con un pretexto narrativo llegará a personas que nunca hubiera conocido como turista, y a través de estos encuentros, MacLean retrata la belleza de los paisajes de Birmania y la delicadeza de sus gentes en medio del terror de un sistema corrupto y criminal. <a href="http://books.google.es/books?id=DsZiAAAACAAJ&dq=isbn:8484281299&lr=&as_brr=0"><i style="font-weight: bold;">Bajo el dragón</i></a> constituye una <span style="font-weight: bold;">fascinante visión de Birmania</span>, de su situación actual y de las fuerzas históricas que la han conducido a ella, además de una historia de alto nivel literario.</span><br /><br /><div style="text-align: right;"><span style="font-style: italic;font-size:85%;" lang="CA" >Visto en <a href="http://literaturaviatgera.blogspot.com/2008/01/bajo-el-dragon.html">Literatura viatgera</a> [cat].</span><br /></div></div>Juan Antonio HERGUERA TORREShttp://www.blogger.com/profile/05023475475418597828noreply@blogger.com0